Н-да уж...Вообще,я языки обожаю...Так вот.Первый год,когда я начал изучать английский,нам училка сказала,что яблоко - "эпл".На следующий год,другая училка объясняла нам,что яблоко по-английски "апл"! так мы там ей скандалище учинили-и-и!!! А в училище у нас Лера Мусеевна,хорошая кстати тётка сама по себе,как-то нудно его вела,но при этом не выработала у нас отвращение к предмету. В универ у нас англичанка была тоже прикольная,но уж больно формально она подходила к предмету...Но,видимо,это специфика преподавания такая... Вообще-то у нас нет языковой среды и,как следствие, языковой практики и поэтому мы не можем практиковаться в языке и он усваивается намного труднее,а многими не усваивается вообще!
По вопросу преподов,я хочу немного за них врубиться - тяжело быть фанатом своего дела за низкую зарплату.Как правило,в образовании остаюся отнюдь не светилы!В самом прекрасном варианте середнячки...Ну и там ещё множество факторов,которые я не буду вам описывать за отсутствием времени
Лучше сделать и пожалеть об этом, чем не сделать и пожалеть.
не обижусь если захотите меня закидать помидорами из-за очередного примера с другого конца планеты, но тут учителя и доктора - средний класс, а может даже и повыше чуток... вот где профессия оплачивается по заслугам... но и дети тут конечно поублюдочнее будут...
И только попробуйте из меня натурала сделать!
"Завозили" к нам в лицей периодически эту самую языковую среду... А какой смысл, если они из Штатов? Sineft, не в обиду. Они же сами язык испохабили до такой степени, что он и называться стал "американский английский"! Когда приезжали ребята из Британии, даже они америкосов понять не могли!
О, сколько нам открытий чудных Готовит просвещенья дух, И опыт - сын ошибок трудных, И гений - PARADOXов друг
Indigo, ну,америкосы здесь это не языковая среда!это тебя туда надо,да в глухомань!чтоб никто тебя не поним,ни ты!быстро выучишься! Лучше сделать и пожалеть об этом, чем не сделать и пожалеть.
когда их к нам завозили, считалась "средой")))) pepe_bai, выучиться-то может и выучусь, вот только чему???
О, сколько нам открытий чудных Готовит просвещенья дух, И опыт - сын ошибок трудных, И гений - PARADOXов друг
pepe_bai, не знаю... Завозили меня в башкирскую деревню на лето (в далеком детстве), там, как известно в чести только национальный язык. Так вот, три месяца того лета я, как дура, ходила и никого не понимала. Так что... А вообще, изначально, мой родной язык - арабский. В том же далеком детстве, даже немного могла говорить - стараниями дедушек-бабушек, но потом лень-матушка поглотила меня и... Короче, ничего не помню О, сколько нам открытий чудных Готовит просвещенья дух, И опыт - сын ошибок трудных, И гений - PARADOXов друг
Indigo, у моего отца есть друг,дядя Ренат. Вот как-то раз, в далёком-далёком детстве мы ездили к ним в гости и дочь его, Иринка,ни в зуб ногой по-русски,а мы, естественно, по-татарски...Через пару часов мы понимали друг друга очень хорошо!У меня с маминой стороны бабушка и её семья росли тоже в татарской деревне,так вот они всё знали язык.А куда же им деваться то?Тётя у меня уехала в Узбекистан и за то время,что она там прожила,научилась трындеть по-узбекски...А поехала она туда уже взрослым сформировавшимся человеком. А ты говоришь... Лучше сделать и пожалеть об этом, чем не сделать и пожалеть.
Сообщение отредактировал pepe_bai - Вт, 28-Авг-2007, 21:47
Я так думаю, этот языковой кретинизм у меня из-за того, что мне, как человеку музыкально развитому, звучание башкирского, татарского и многих других языков просто не нравится - ухо режет. Я не хочу сказать, что языки настолько отвратительно звучат! Просто мне не нравится...
О, сколько нам открытий чудных Готовит просвещенья дух, И опыт - сын ошибок трудных, И гений - PARADOXов друг